Переводчики, подтверждение и Украина

aensidhe

Member
Здравствуйте!

Подскажите, а действительно ли для перевода документов нужен только аккредитованый в NZQA переводчик?

Получили от знакомых, которые работают через агентов письмо:
Нужны оригиналы и переводы(перевод для подтверждения, могут делать ТОЛЬКО переводчики которые акредитованы и имеют лицензию от NZQA,от других они не рассматривают) Робертсоны имеют такую лицензию, вот почему мы с ними и работали.
Кроме этого там есть очень большая анкета 10-15страниц и еще больше - инструкция, как заполнять эту анкету. И повидимому еще каверед леттер,(сопроводиловка) которая пишится по новозеландским правилам и прикладывается ко всем документам и заявлениям.
От того как ты заполнишь эту анкету сопроводиловку зависит, будут они рассматривать твое дело или отошлют тебе обратно, Робертсоны допустили ошибку(они не говорят какую точно, что расплывчато о том что вышли новые положения, которые они не учли или незнали...) и анкету мужа возвратили через 1.5 месяца назад, но нас это не касалось, это были их проблемы,никто не знает платили ли они повторно за свою ощибку или нет, они потом сами туда звонили и выясняли что не так, заполнили заново и отправлили повторно. Ко всему, туда вкладывается специальный конверт в котором твои документы придут обратно. Поскольку наши документы были первоначально отправлены вместе, там было вложено 2 конверта, потом анкета мужа заполнялась повторно и его дело положили в отдельный конверт, мои документы к тому времени уже вернули мне. в результате были неприятности с тем, что офицер не отправил оригиналы мужа, потому что у него не оказалось этого конверта, этот офицер ни кому не звонил и не собирался сообщать о том что он не может отослать документы из-за отсутствия этого конверта. И эти документы могли лежать там так долго как их бы не требовали.
Когда мы получили подтверждение (на кануне рождества) муж в спешке сразу забыл спросить про оригиналы,и мы пришли за ними через 3-4 недели, после праздника. Пивень начал утверждать что он отдал их уже, мы естественно настаивали на том что мы их не получили. Я думаю это было не лучшее время для него, он снова начал звонить туда и успокоился после того когда выяснил где же все таки эти документы все это время были. Потому что расписка была у нас на руках.
Взамен Робертсоны дали расписку, что они приняли у нас документы.
Кроме того не забывайте, что у этого подтверждения есть срок годности,3 года ( раньше говорят небыло).

Теперь вы имеете список документов, но я не думаю что вы стали счастливее от этого. Не хочу вас растраивать, но на наш взгляд ваши шансы сделать это самостоятельно равны 0 и все что вы можете от этого получить, это выброшенные деньги, потерянные документыи и головная боль. Никто не будет, как вы уже поняли посылать вам их в Украину.

Извините, что так много текста, но мы в растерянности: из форума было понятно, что люди вполне благополучно справляются сами и мы обрадовались, что все у нас получится, а тут такое письмо. Может это агенты просто пудрят мозги и создают лишнюю суету, что было понятно, что без них не справишься? И еще нам постоянно говорят, что для украинцев это вообще проблема - легально выехать. Что россиянам только потому, что они россияне проще.

Спасибо.
 
Подскажите, а действительно ли для перевода документов нужен только аккредитованый в NZQA переводчик?
Вот тут все написано:
http://www.nzqa.govt.nz/for-international/.../documents.html
If you are in New Zealand, you must have your translation prepared by a translator or translation service on the List of Recognised Translation Services.
Короткий ответ - нет.

И еще нам постоянно говорят, что для украинцев это вообще проблема - легально выехать. Что россиянам только потому, что они россияне проще.

Кто говорит то?
 
говорят все те же знакомые, письмо которых я цитировала. Что они не знают ни одного человека из Украины, кто бы выехал легально (имеются в виду простые смертные), не говоря уж о том, на что мы замахнулись (Skilled Migrant). Что якобы мы себе воздушных замков настроили. А россияне якобы прямо у себя получают гражданство без проблем и потом сидят на пособие, а украинцы только на стройках работают и полы моют. А наш запрос из Украины могут даже не читать. Для меня это все звучит как бред, но они уже ТАМ, а мы здесь.
Я понимаю, что предложение о работе мы не сможем получить сразу, но у мужа востребованная профессия и опыт работы 6 лет., рассчитываем на бонусные баллы.
Насколько я поняла, нам могут предложить рабочую визу, после того как найдем работу и проработаем 3 месяца можно подавать на ПМЖ. Или это действительно воздушный замок?

Спасибо.
 
Правила въезда в НЗ одни для всех (не считая австралийцев
sm.gif
), или речь о том что из Украины не выпускают? Пособие сразу никому не платят, при подаче по Skilled Migrant подписывается бумага, что два года никаких пособий. Да и для получения гражданства привила одни для всех.
Насколько я поняла, нам могут предложить рабочую визу, после того как найдем работу и проработаем 3 месяца можно подавать на ПМЖ. Или это действительно воздушный замок?
Может так, а могут и сразу PR дать.
Кстати, Владимир, а как у Вас дела, читаем Вас и на другом форуме.
Дела хорошо
sm.gif
dr.gif
 
А россияне якобы прямо у себя получают гражданство без проблем и потом сидят на пособие, а украинцы только на стройках работают и полы моют.

ага, приезжаем мы из России, нас тут прямо в аэропорту премьер министр с цветами встречает (оркестр, ковровая дорожка)
на золотом подносе вручают паспорта, ключи от дома, машины и еще пожизненное пособие
good.gif


не смешно ли звучит???
 
Back
Top