Relationship evidence и Custody documents

natalyan

Member
Собираем документы на подачу ITA, возникли вопросы про Relationship evidence и Custody documents:

1) У нас есть квартира, купленная в браке. Квартира записана на меня. Мы тут собственно живем с 2мя детьми. Но прописаны и мы и дети в совершенно других местах, я и старшая - у моих родителей, в МО, муж и младшая - у своего брата, в Москве. В этой квартире вообще никто не прописан. Счета приходят на мое имя. Но по российским законам, как я понимаю, эта квартира, как купленная в браке, фактически наша общая. То есть может являться подтверждением совместных покупок 🙂 А как это правильно подтвердить документально для ITA? Какие документы посылать?

2) Вопрос про custody documents: Из 2х детей один ребенок общий, один - от моего первого брака. Папа старшей дочки обещал сделать ей разрешение на выезд в НЗ. Но в описании документов написано:
Legal documents showing:
• you have custody of the child; and
• a signed statement from the child’s other parent – witnessed according to local practice or law which
confirms they agree to allow the child to live in New Zealand if your residence application is approved.

Какой это документ должен быть? Про "you have custody of the child". Мы в общем-то разводились по обоюдному согласию и никаких специальных бумаг, что у меня есть опекунство над дочкой, у меня нет.

Заранее спасибо!
 
В компетентные органы Новой Зеландии
От (Ф.И.О отца ребёнка)​
Проживающего по адресу:​
(полный адрес согласно прописке)​
Заявление​
Я, (Ф.И.О. отца ребёнка), 19... года рождения (дата рождения полностью), паспорт выдан ..... (номер паспорта, ведомство, выдавшее паспорт, дата выдачи), проживающий (адрес полностью по прописке), настоящим заявляю, что мне известно, что моя бывшая супруга и мать моего ребёнка (тут полное имя матери ребёнка) подала документы на постоянное место жительства в Новую Зеландию и в её заявление включён мой сын (дочь, дети, вставить нужное) ... (тут полное имя ребёнка или детей и дата рождения полностью).
Я так же заявляю, что настоящим даю своё согласие на выезд вышеуказанного ребёнка (детей) на постоянное место жительства в Новую Зеландию в случае, если их заявление будет одобрено.
Я понимаю, что моё настоящее юридическое право на посещение или частичное попечительство в соответствии с местным законодательством может не иметь силы в Новой Зеландии. Я так же понимаю, что не имею права на получение визы с целью посещения или воссоединения с моим ребёнком (детьми) после того, как он (они) будут проживать в Новой Зеландии.


Дата


Прочитано вслух, соответствует воле давшего согласие


Подпись ___________________________________________________


Кастоди -это когда вы единственный опекун ребенка по решению суда -это не ваша ситуация - ваша пункт 2 .
Отец ребенка идет к нотариусу и просит составить документ по примеру, потом вы его переводите и прикладываете к документам в имми.Удачи!
 
Собираем документы на подачу ITA, возникли вопросы про Relationship evidence и Custody documents:

1) У нас есть квартира, купленная в браке. Квартира записана на меня. Мы тут собственно живем с 2мя детьми. Но прописаны и мы и дети в совершенно других местах, я и старшая - у моих родителей, в МО, муж и младшая - у своего брата, в Москве. В этой квартире вообще никто не прописан. Счета приходят на мое имя. Но по российским законам, как я понимаю, эта квартира, как купленная в браке, фактически наша общая. То есть может являться подтверждением совместных покупок 🙂 А как это правильно подтвердить документально для ITA? Какие документы посылать?

Добрый день! Не юрист, про законы подсказать не могу, но могу поделиться собственным опытом. У меня ситуация была такая - мы с женой живем в квартире моих родителей, жена прописана по другому адресу. В управляющей компании взяли справку о "совместном проживании", как-то так. Там написано примерно следующее : Настоящим удостоверяется, что Такой-то и Такая-то проживают там-то в течение двух лет. Справку дали без проблем. Также неплохо помогают письма членам семьи на этот адрес, ну и наверное можно перевести документы, указывающие что Вы собственник квартиры, хотя я такие документы не посылал. Еще, у нас были банковские доверенности на счета друг друга, и в них фигурировал один и тот же адрес. Их тоже перевели и отправили. Вопросов у офицера не было.
 
Back
Top