yorkelatvia Member Sep 22, 2013 #1 Подскажите, плиз как объяснить парикмахеру- " сзади без окантовки"???? Спасибо
K kiwi-astonaut Guest Sep 22, 2013 #2 yorkelatvia said: Подскажите, плиз как объяснить парикмахеру- " сзади без окантовки"???? Спасибо Click to expand... Если я вас правильно понял, то наверное это может звучать например так: Could you please thin the hair at the back? I do not want straight ends" или так - "I would like to have my hair at the back thinned" Может у кого то будут еще другие варианты...
yorkelatvia said: Подскажите, плиз как объяснить парикмахеру- " сзади без окантовки"???? Спасибо Click to expand... Если я вас правильно понял, то наверное это может звучать например так: Could you please thin the hair at the back? I do not want straight ends" или так - "I would like to have my hair at the back thinned" Может у кого то будут еще другие варианты...
ACETYLENE Guest Sep 22, 2013 #3 Я конечно не знаток английского, но есть же слово edging. Вроде должно однозначно пониматься.... 100% вариант - показать фотку и сказать "like this"
Я конечно не знаток английского, но есть же слово edging. Вроде должно однозначно пониматься.... 100% вариант - показать фотку и сказать "like this"