а перевод?"Мед і перець - це вишукане та суперечливе за своєю суттю поєднання надає горілці "Українська медова з перцем" неочікуваного смаку, що надовго запам'ятовується, та тривалого післясмаку. Скуштувавши її, ви відчуєте м'який та неквапливий вступ з ароматом квіткового меду і диких трав, на зміну цьому відчуттю приходить смак перцю, що приємно обпікає. За якусь мить ви відчуєте тепло, що розлиється по всьому тілу та зігріє душу. Горілка "Українська медова з перцем" відбиває усю красу, багатогранність та непередбачуваність нашого життя - від гіркоти розлуки до радості нових зустрічей."
а вообще... Nemiroff медовая с перцем
пробовали, нее Данска лучше
"Мед и перец - это изысканное и противоречивое по своей природе сочетание, придает водке "Украинская медовая с перцем" неожиданный и запоминающийся вкус и продолжительное послевкусие. Попробовав ее, Вы ощутите мягкое и вкрадчивое вступление с ароматом цветочного меда и дикорастущих трав, затем это ощущение сменяется приятно обжигающим вкусом перца. Через несколько мгновений Вы почувствуете разливающееся по всему телу тепло, согревающее душу. Водка "Украинская медовая с перцем" отражает всю красоту, многогранность и непредсказуемость нашей жизни - от горечи расставаний доа перевод?
потому что это не "Э", это "Є"А ваще, без подколок, почему буква [э] повёрнута на 180 градусов?
от горечи расставаний с выпитой бутылкой до радости новых встреч со следующей полной" Водка "Украинская медовая с перцем" отражает всю красоту, многогранность и непредсказуемость нашей жизни - от горечи расставаний до
радости новых встреч."
потому что это не "Э", это "Є"![]()
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.