Устный и письменный

  • Thread starter Thread starter Navarra
  • Start date Start date
N

Navarra

Guest
По телефону ни хрена понять не могу. Живьем - другое дело.
sm.gif
Вижу реакцию собеседника и его артикуляцию - идет разговор. Главное дело, пишут-то понятно, но читают - как эскимосы. Вот тут самая неразбериха: видишь перед собой белую физиономию, а выговор у нее нерусский какой-то.
sm.gif


Сначала думал, что чем образованнее человек, тем правильнее его речь. Особенно после разговора с сантехником. Представлял, как бедняга англоязычный будет понимать нашего сантехника со всеми его "хреновинами", "штуковинами" и прочими "штучками" через "ёптудыть", и вроде легче становилось. А потом встретил простого работягу, но родом из Англии. Без всякого труда понимал. Значит, дело в моих ушах. Это я не так слышал просто.
sm.gif
Надо привыкать.

Зато меня все понимают и хвалят язык.
sm.gif
Спасибо хорошим учителям.

Но здесь тоже неувязочка... Когда мы с сыном запустили змея на пляже, дети кругом кричали просто "Kite!", без употребления неопределенного и, о ужас!, определенного артикля! :angry:

Я уже молчу, что ни одна сволочь не сказала, как ей следует из наших учебников:
1. Here is a kite!
2. That is a kite!
3. What's a wonderful kite there!
 
Здесь люди очень ценят ГРАМОТНОСТЬ языка, которой ты, по-видимому, и обладаешь!!!
wink.gif

----
не грусти!
хочешь я тебе скажу : 1. Here is a kite!
могу и так : 2. That is a kite!
а еще, если напрягусь, могу и это выдать : 3. What's a wonderful kite there!

Инджой, пажалуста!!!
sm.gif

Главное, что бы тебе было хорошо!!!!!!!!!!!!
 
А я в качестве офф-топика котика поставлю, который сидит у телевизора и тренирует слух на английскую речь
sm.gif



eatingcatavatar1zt.gif
 
Та нееее, Лола!!!
На её кивийский вариант!!!!!
wink.gif
 
Да не переживай ты, посмотри как наши детишки разговаривают.

Тут не которые более десятка лет живут и не могут отличить 'a' от 'the' и наоборот
 
Originally posted by Лола@Jul 21 2005, 02:04 PM
А я в качестве офф-топика котика поставлю, который сидит у телевизора и тренирует слух на английскую речь
 
а как можно смотреть телик и не лопать,интересно,надо попробовать
laugh.gif
laugh.gif
laugh.gif
 
Originally posted by Navarra@Jul 21 2005, 09:54 PM
Вот тут самая неразбериха: видишь перед собой белую физиономию, а выговор у нее нерусский какой-то.
sm.gif

12679


Так у них-то тоже с нами проблема: видят перед собой белую физиономию, а потом это физиономия открывает рот и начинает говорить почему-то на ломаном английском.
sm.gif


А вообще - нет повода для паники. Все не понимали поначалу, и все стали понимать, никуда не делись. Зато говоришь хорошо, а это труднее, чем начать понимать.

Кстати, хорошая тренировка телефонного английского - взять BuySell@Exchange и начать звонить от фонаря по объявлениям с вопросами типа: а вы продаете славянский шкаф? Такие разговорчивые бабульки иногда попадаются!
sm.gif
 
Хэх! Мой инглиш был неисправимо поломан в России, ещё до его появления... Пойду в кабак, тренираваться, по типу: хаваюмэйт и уван хэндл,плиз фофифчи,фэнкю ... Фрайдэй, как никак!
sm.gif
 
Ты, лучше Оск скажи : Жёнка возвернулась???
Или на макаронах сидишь???
wink.gif
 
Originally posted by Vita@Jul 29 2005, 01:39 PM
Ты, лучше Оск скажи : Жёнка возвернулась???
Или на макаронах сидишь???
wink.gif

13114

Скоро-скоро! А пока, у нас не все дома!
sm.gif

Макаронов осталось две пачки!
sm.gif
 
гыыы!
ты только не помри раньше времени!!!!!!
sm.gif
 
вот это и есть показатель, что начинают хвалить - был бы английский хороший, никто-бы и не хвалил, просто бы воспринимали нормально, как так и надо.

просто представьте ситуацию. насколько надо говорить плохо по-русски, чтобы получить комплимент, что ты "хорошо" говоришь по-русски?
 
По телефону ни хрена понять не могу. Живьем - другое дело.
Главное дело, пишут-то понятно, но читают - как эскимосы. Вот тут самая неразбериха: видишь перед собой белую физиономию, а выговор у нее нерусский какой-то.

Здесь люди очень ценят ГРАМОТНОСТЬ языка, которой ты, по-видимому, и обладаешь!!!

Ну-ну :D

Когда 1 из 100 так говорит это неграмотность, а когда 1 из 3 это преобразования языка- я так думаю.

И кивуский язык не такой уж неправельный- он изменённый также как есле сравнивать Манчечтерский акцент и Техасский акцент.
 
И кивуский язык не такой уж неправельный- он изменённый также как есле сравнивать Манчечтерский акцент и Техасский акцент.

А есть слова, значения которых вам показалось абсолютно загадочным сначала
wacko.gif
? Слова, которые вы не встречали изучая Британский Английский? Я, например, не сразу поняла что в штатах rest room, не комната отдыха, а туалет... Расскажите, плз, какие слова вы встречали только в НЗ?

Разницу в произношении я уже почувствовала, общаясь с киви по телефону - очень веселое :D
 
Я, например, не сразу поняла что в штатах rest room, не комната отдыха, а туалет... Расскажите, плз, какие слова вы встречали только в НЗ?

А рест рум и здесь туалет, только чаще предпочитают говорить toilet
Еще тут часто говорят bloody, что переводится не как кровавый, а как чертов или чертовский.
Печенья тут бискитс, а не кукис.
Слово f*ck тут очень часто для связки слов употребляют. Я как-то в одном коротеньком предложении насчитал 4 этих слова.
blink.gif

Перерыв в работе - smoko (что как раз на перекур вполне смахивает).
Еще киви просто обожают конструкции типа isn't it, don't you и проч.
Так же часто добавляют к концу слова эй, например: "лавли дэй, эй?"
А еще они очень часто пользуют слово mate (мэйт) - дружище, кореш.
Как дела - how's going mate?
 
а еще есть дазн мере!я так понимаю это не обращай внимания!или не соизмеряй!экзектли-точно!свитест-фиг его знает,по переводу вроде что то от сладкого а применяют его типа-клево!и какое то пока непонятное для меня рекэд или рекэн!!!!

а на днях кивос на серфинг звал и прислал смс!!!!!!!!!!!я в шоке!!!!!!потрудился чтоб понять еого сокращения!а еще когда я впервый раз в смс встретил сочетания R U,то я как в том анекдоте про директора кроватной фабрики задумался-а откуда они знают что я RU?а как потом оказалось это are you!
 
свитест-фиг его знает,по переводу вроде что то от сладкого а применяют его типа-клево!и какое то пока непонятное для меня рекэд или рекэн!!!!
sweet as - клево
awesome - клево
bloody awesome - это вообще чертовски клево
reckon - предполагать, считать

часто даже образованные люди говорят что-нить типа "we are pissed off and f*cked up", говоря о том, как они облажались и их уделали
 
Back
Top