Иммиграция. Зачем?

  • Thread starter Thread starter димвал
  • Start date Start date
да, если человек говорит, что у него все в идеале - то как раз у него-то и проблемы.
Это ж как надо человеку насолить, что о России у него только отрицательные эмоции! Родина - она останется Родиной. И как бы хорошо не было за бугром, свое родное всегда будет тянуть.
Во многом все эти хвалебные песни НЗ - это желание оправдать себя, что выбор сделан правильно. Только себя в этом не обманите!
huh.gif
а что делать мне если слово "Родина" не вызывает у меня вообще никаких эмоций :D ,"домой" не тянет даже в страшном сне,не уверена в правильном выборе(нз),вполне возможно,что когда-нибудь выберу и что-нибудь другое.
wink.gif

мне кажется,что ностальгия возникает от того,что человек не может себя найти "заграницей",вот и пытается жить воспоминаниями
dr.gif
,просто чаще надо с места на место переезжать,после нескольких иммиграций :D "ностальгию,как рукой снимет".никому ни в коем случае не советую последовать моему примеру
tongue.gif
,вдруг понравится переезжать и билеты на самолеты закончатся. :D
Lily,трудно понять нужна тебе эта страна или нет,не прожив ней хотя бы год,так что всегда стоит рискнуть,в старости по-крайней мере не будем сожалеть о неиспользованных возможностях.
dr.gif
 
Lily,трудно понять нужна тебе эта страна или нет,не прожив ней хотя бы год,так что всегда стоит рискнуть,в старости по-крайней мере не будем сожалеть о неиспользованных возможностях.
dr.gif
а вот это - правильно!
rolleyes.gif
 
да, если человек говорит, что у него все в идеале - то как раз у него-то и проблемы.
Это ж как надо человеку насолить, что о России у него только отрицательные эмоции! Родина - она останется Родиной. И как бы хорошо не было за бугром, свое родное всегда будет тянуть.
Во многом все эти хвалебные песни НЗ - это желание оправдать себя, что выбор сделан правильно. Только себя в этом не обманите!
huh.gif

Да. Родина - это навсегда. Меня вот до самого приезда в Новую Зеландию так сильно ностальгия мучала.
Ну родился вот на чужбине. Угораздило.
Чтож теперь было делать? Обманывать себя всю жизнь и вздыхать о море, глядя в стакан воды?
 
Люди для того задают вопрос, чтобы понять - подходит ли им это место или нет. И если ему говорить, что все прекрасно - человек приезжает, надеется на розовые горы и постоянное солнце, а все это имеет оборотную строну. Видимо, у Вас Вита много времени, чтоб так юродствовать. Зачем разводить весь этот детский лепет?

А если действительно всё прекрасно?
Врать что всё жопа, чтобы вас во искушение не вводить?
Вот задавать вопросы, а потом обижаться на то что честно ответили - это действительно детский лепет.

Людям помогать надо и раскрывать всю правду.

Вот этим и занимаемся. Видите - правды вам подавай. Её и получаете. А она у каждого своя.

Для меня эти пунктики и многие другие существенны. Я знаю много людей, которые каждый раз по приезду в Россию бегут к стоматлогу, потому что не могут этого позволить за границей.

Видимо позволяют они себе что-то другое. Вот если бы не было в России стоматологов или были бы они за теже деньги что и "за границей", то позволяли бы все себе стоматологов прямо по месту жительства. Приоритеты просто у людей разные и многие держат русского стоматолога про запас для экономии. Я вот лично лечу зубья у местного Новозеландского стоматолога с английской фамилией Хулиган и второго с фамилией Бёрнс. Отличные надо сказать врачи! Рекомендую.

Знаю людей, которые скучают по нашей зиме и открывая дверцу холодильника вспоминают заснеженные деревья в наших лесах.

А я знаю людей, которые вот также открывая морозилку видят снег и говорят - "Не дай Бог!". Я сам к таким отношусь. Мне романтики этой в Сибири хватило до сыта.

Знаю случаи, когда в магазине вместо скотча для упаковки предлагают выпивку с одноименным названием и невозможно этим уже новозеландцам, а в прошлом китайкам, объяснить, что нужна липкая прозрачная лента - они, продавцы, ведь и обычных новозеландцев не понимают, потому что английского не знают.

Липкая лента называется Силотэйп, а Скотч - это действительно шотландское что-то. Чаще всего крепкий шотландский самогон так называют в магазинах. Липкую ленту называют этим словом кажись только в России, там же где копировальный аппарат фирмы Canon тоже Ксерокс, а туалетная чаша имеет название Unitas по одному из производителей, который первым начал ЭТО завозить в совок. Так что объяснять продавцу тут нечего. Если вас не понимают - это повод задуматься о том что Вы говорите, а не повод поучить весь белый свет своему языку.

Для Вас Вита - это пустяк. А для других - трагедия. Чувствует себя никчемным.

Трагедия это когда человек видит себя центром мира и всех его событий, отказываясь принимать мир таким какой он есть. Это очень распространённое к сожалению заболевание, особенно у людей привыкших "строить коммунизм". Слишком уверены в своей правоте и потому слишком не готовы увидеть жизнь такой какая она на самом деле есть. Готовы англичан английскому учить, только бы не признать что то, чему они в советской школе учились просто не есть английский язык. Вот отсюда и дипрессивная никчёмность и всё такое. Страшно очень свою неправоту признавать. А надо.
К тому же если бы были на самом деле правы, то не оказались бы в Новой Зеландии на правах сбежавших от детей собственных соседей.

Много разных пунктиков и положительных и отрицательных. И если челвоек, когда принимает решение, учитывает разные, то это только поможет ему сделать правильный выбор.Ну а если человек действительно чего-то очень сильно хотеть, то это обязательно сбудется "вся Вселенная тебе поможет в этом"
Проверено!
rolleyes.gif

Вот это действительно правда!
Подпишусь под этим.

Так что, если человек взвесит все за и против и примет решение поехать в НЗ, и при этом приложит все свои усилия, то у него обязательно получится. Самое главное - это понять, надо ли это или нет.

Ответ на этот вопрос всегда внутри у человека. Никакие опросы людей в интернете не помогут по большому счёту. Новая Зеландия для приезжающих в неё такая, какой они её носят в своём сердце. Летит человек в самолёте над океаном, а его Новая Зеландия в это время прибирает ему пейзаж, расставляет дома по улицам, красит стены и прокладывает кабели коммникаций. Всё к приезду дорогого переселенца.
:D

Kia Ora
 
Знаю случаи, когда в магазине вместо скотча для упаковки предлагают выпивку с одноименным названием и невозможно этим уже новозеландцам, а в прошлом китайкам, объяснить, что нужна липкая прозрачная лента - они, продавцы, ведь и обычных новозеландцев не понимают, потому что английского не знают.
Трудно искать черную кошку в темной комнате, особенно когда ее там нет
sm.gif

Это по поводу поиска липкой ленты в ликеро-водочном магазине.
sm.gif

Или это в супермаркете у раскладывателя товара по полкам было спрошено?Так они почти никогда ничего не знают.
Кстати - китайка - это сорт яблок.

Для Вас Вита - это пустяк. А для других - трагедия. Чувствует себя никчемным.
С такой низкой самооценкой действительно нельзя ехать в другую страну строить новую жизнь.
 
Трудно искать черную кошку в темной комнате, особенно когда ее там нет
sm.gif

Это по поводу поиска липкой ленты в ликеро-водочном магазине.
sm.gif

Или это в супермаркете у раскладывателя товара по полкам было спрошено?Так они почти никогда ничего не знают.
Так в супермаркете и не могут предложить виски, посколько его там не продают. А про "скотч" Gnum абсолютно прав, никто прозрачную липкую ленту тут так не называет.
sm.gif
 
Да, я знаю про скотч, хотя один раз я видела эту надпись на какой-то липкой ленте.
Хотя если сказать scotch tape, то могут понять.
Это как с kiwi bird и kiwi fruit
sm.gif


The brandname Scotch came about while Richard Drew was testing his first masking tape to determine how much adhesive he needed to add. The bodyshop painter became frustrated with the sample masking tape and exclaimed, "Take this tape back to those Scotch bosses of yours and tell them to put more adhesive on it!" The name was soon applied to the entire line of 3M tapes.

Подробнее здесь.
 
Да, я знаю про скотч, хотя один раз я видела эту надпись на какой-то липкой ленте.
Хотя если сказать scotch tape, то могут понять.
Это как с kiwi bird и kiwi fruit
sm.gif


The brandname Scotch came about while Richard Drew was testing his first masking tape to determine how much adhesive he needed to add. The bodyshop painter became frustrated with the sample masking tape and exclaimed, "Take this tape back to those Scotch bosses of yours and tell them to put more adhesive on it!" The name was soon applied to the entire line of 3M tapes.

Подробнее здесь.
Лола они не шарят и слишком самоуверены.
sm.gif
Просто, в супермаркете некоторый тип людей не может задать/сказать выражение "есь ли/а де скотч?" по-английски, и при этом не хихикая. Конечно, им обычно предлагают обратиться в ближайший ликёр-ланд. После нескольких таких попыток человек решает что скотч бывает только в ликёрлэндах.. а липкая лента, это силер тэйп... Вот и вся практика по-английски.
sm.gif
 
The brandname Scotch came about while Richard Drew was testing his first masking tape to determine how much adhesive he needed to add. The bodyshop painter became frustrated with the sample masking tape and exclaimed, "Take this tape back to those Scotch bosses of yours and tell them to put more adhesive on it!" The name was soon applied to the entire line of 3M tapes.

Подробнее здесь.
Scotch tape was invented in 1930 by banjo playing 3M engineer Richard Drew. Scotch tape was the world's first transparent cellophane adhesive tape.
Подробнее здесь.
sm.gif
 
Да ладно есть и куда более курьёзно-паталогические случаи в адаптации к "загранице".
К примеру одна дама в возрасте уже будучи вышла замуж за киви-парня.
Живёт с ним на его содержании довольно-продолжительное время и его ненавидит, о чём неприменёт сообщить всякому первому встречному.
Посещая курсы самого начального английского языка непрерывно критикует преподавателя, отвлекая тем самым всех участников группы от собственно занятий английским. Претензии её сводятся в сущности к тому что ВСЕ ОНИ, включая её мужа киви, преподавателя языка на курсах и вообще все прочие отвартительно говорят на английском.
Оказывается дама в россии преподавала английский в школе.
Спрашивается что же есть тот английский, который она преподавала если она будучи здесь посещает курсы языка уровня ниже elementary ?
И до какой же степени человек может быть уверен в своей непогрешимой правоте если готов весь белый свет под себя переучивать, вместо того чтобы просто признать что то чему он учил детей в россии английским языком не было.

Так что истоии со скотчем - это так, мелочи по большому счёту.

laugh.gif
 
Проста внёс поправки в ваши заключения по поводу употребления некоторых слов. Благо теперь все знают, что есть "SCOTCH" (как правило широкие ленты, используется для склеивания коробок., упаковки посылок..
sm.gif
), а есть "SELLOTAPE"(как правило, используется секретаршами для заклейки конвертов)
Есть ещё много всяких тэйпов, про которые тоже не все знают, и я тоже..
Не нада на меня наежать лишнй раз, примите к сведению, не бойтесь дополнительных знаний. Чего проще?!
sm.gif
Вон Витунчик уже поплотнее про алкоголь чего-то утверждает.. Перемешали всё, граждане.. Грустно, граждане, грустно...
 
Вобщем выходит что мигрировать в страну, где скотч называют силотэйпом, а самогонку скотчем решительно не стоит!

Все согласны с этим правильным решением?

:D
 
Вобщем выходит что мигрировать в страну, где скотч называют силотэйпом, а самогонку скотчем решительно не стоит!

Все согласны с этим правильным решением?

:D
Согласен, ни в коем случае, особенно, если есть сомнения по поводу скотча, самогонки, и липкой ленты.
sm.gif
 
СОГЛАСНЫ !!!!!!!
laugh.gif
laugh.gif
laugh.gif
laugh.gif
Злые вы!
ph34r.gif

Представьте ситуацию - приезжает человек, на носу рождество... Никого не знает, а надо завернуть подарки. Идет в ближайший магазин, который оказывается магазином для туристов, где продаются разные мелочи - брелки, кружки, алкоголь и тп. И вот такой человечек спрашивает у продавца - где поблизости можно купить скотч. Продавец-китайка ничего не отвечая бежит к полкам с алкоголем и притаскивает скотч. Ей объясняешь, что не это, а: "transparent paper to stick something or somewhere. Right now i'd like to prepare the gifts and use this tape to pack them". На что она мотает головой и ничего ответить не может. Идешь в другой первый попавшийся магазин - он оказывается магазином фототоваров - там девушка понимает, что это - adhesive tape (по крайней мере новозеландка так назвала, а не "силотэйпом" - как некоторые "знатоки". Объясняет, где можно купить - идешь туда, а там опять нет.
И когда заходишь уже в четвертый и понимаешь, что нигде нет этого проклятого скотча ...
вам сейчас видимо смешно все это. А для меня это - ГОРЕ!!!
И теперь я понимаю, почему русские не хотят русских за границей замечать и подчеркивать, что они тоже русские.
 
Lily,девочка моя(ничего,что я так фамильярно)
dr.gif
,все это такие мелочи,скотч,на болгарском кстати его называют "тиксо"
tongue.gif
,снег и другие приведенные тобой атрибуты ностальгии,что не стоят они ни твоего,ни нашего внимания,человек,который не хочет испытывать нималейшего неудобства,просто никуда из своей страны не уезжает,сидит дома и наслаждается всем родным и любимым,а если он все таки решился на иммиграцию,то в списке вещей,которые его раздражают,незнание китайцами английского будет на последнем месте,терпимость к другим людям тоже неплохое качество
wink.gif
.
dr.gif

согласна с тобой,что иногда форумчане резки в своих высказываниях,но это не от злости
wink.gif
,а от вредности. :D
 
Злые вы!
ph34r.gif

Представьте ситуацию - приезжает человек, на носу рождество... Никого не знает, а надо завернуть подарки. Идет в ближайший магазин, который оказывается магазином для туристов, где продаются разные мелочи - брелки, кружки, алкоголь и тп. И вот такой человечек спрашивает у продавца - где поблизости можно купить скотч. Продавец-китайка ничего не отвечая бежит к полкам с алкоголем и притаскивает скотч. Ей объясняешь, что не это, а: "transparent paper to stick something or somewhere. Right now i'd like to prepare the gifts and use this tape to pack them". На что она мотает головой и ничего ответить не может. Идешь в другой первый попавшийся магазин - он оказывается магазином фототоваров - там девушка понимает, что это - adhesive tape (по крайней мере новозеландка так назвала, а не "силотэйпом" - как некоторые "знатоки". Объясняет, где можно купить - идешь туда, а там опять нет.
И когда заходишь уже в четвертый и понимаешь, что нигде нет этого проклятого скотча ...
вам сейчас видимо смешно все это. А для меня это - ГОРЕ!!!
И теперь я понимаю, почему русские не хотят русских за границей замечать и подчеркивать, что они тоже русские.



Мы не злые. Просто эта история звучит несколько так, как расказанная в дурдоме.
Некто оказавшись в чужой стране на другом конце планеты... Как-то оказался не предполагая наперёд как и что он там будет делать...
И тут этому некто случилось поискать... ЛЕНТУ ДЛЯ ПОДАРКА!
Ну и что этот некто делает? Осматривается вкруг себя в поисках ленты?
Нееет. Он забегает в первую же дверь и начинает требовать от первого попавшегося чего-то, что он привык называть словом "Скоч".
Удивлениям нет конца.

Мы не злые. Просто скотч труднее НЕ заметить здест. Он продаётся решительно в каждой второй лавке, в каждой почте, в любых канцтоварах которым нет числа, в любом вэйрхаузе, ОН ПОВСЮДУ.
Надо просто разувать глаза и даже не придётся ничего спрашивать.

ГОРЕ ваше не в том, что люди злые и вас понять не желают.
Оно у вас в том, что вы почему-то считаете их обязанными понмать ВАС. В то время как обычно люди, пытаясь адаптироваться в новой среде действуют ровным счётом наоборот - пытаются понять окружающих и то что происходит вокруг.

Люди мы добрые, просто жаловаться нам на нас же не надо и свою самоозабоченность выдавать за чью-то невнимательность и даже жестокость.
 
Злые вы!
ph34r.gif

Представьте ситуацию - приезжает человек,

Как-то будучи проездом в Андоре наблюдал картинку , как в одежном магазине обслуживали россиянина, весь словарный запас которого составлял "я не понимаю" . Причем не "ноу андестенд" а именно по русски "я не понимаю".
Продавщица осталась довольна солидным покупателем , покупатель обновками .
Они наверно оптимистами были.
ЗЫ
А я там же взял прекрассные туфли. На работу. Так и стоят на работе . Один 45 размера , другой 44 , но зато оба правые. Это наверно потому , что я выучил несколько английских слов типа "ладже", "смолле" и применял их где не попадя.
 
Мария, спасибо большое за поддержку
dr.gif

Но моя цель не была как-то опорочить русских, проживающих в НЗ.
Вот заходит человек на этот форум, видит, все в НЗ красиво и хорошо, чем не райское место. Но человеку даже и в голову не приходит, что может произойти, когда он приедет в НЗ, как он или она это все будет воспринимать. И этот человек прикладывает все свои усилия, срывается с места, попадает в НЗ, а там - возникают новые проблемы, совсем не похожие на те, которые были в России. А назад уже время не вернуть.

Мы не злые. Просто скотч труднее НЕ заметить здест. Он продаётся решительно в каждой второй лавке, в каждой почте, в любых канцтоварах которым нет числа, в любом вэйрхаузе, ОН ПОВСЮДУ.
Надо просто разувать глаза и даже не придётся ничего спрашивать.
да вот вся соль-то в этом и заключается. Скотч в России - везде. А в НЗ не можешь же у человека, которому подарок собираешься заворачивать спрашивать, а где здесь есть магазин, где скотч продается. У меня даже мысли не возникало, что ради такой мелочи мне придется столько магазинов пройти. На улице (Wyndham street, вроде так называется - перепендикулярно Queen street) либо белые воротнички куда-то спешать, либо туристы, которые сами не знают, где и что находится. У прохожих получается спрашивать нечего - а продавцы - они постоянно на работу ходят, поэтому зайди в любой магазин и тебе объяснят, где и что находится.
Да и дело-то не в скотче. А в том, что такие мелочи, на которые я в России бы не обратила внимание - в НЗ послужили поводом растройства. И я не одна такая. Другая женщина просто каждый день ревела, говорит, чувствовала себя как ребенок, которому всему надо учиться. Самое главное - что любимый человек во всем помогал. А это у новозеландцев уже в крови.

ГОРЕ ваше не в том, что люди злые и вас понять не желают.
Оно у вас в том, что вы почему-то считаете их обязанными понмать ВАС.

вот как ни странно, не встретила в НЗ ни одного новозеландца (я имею в виду тех, которые уже проживают там более 25 лет), кто не понял бы меня или кого бы я не поняла! не было ни одной ситуации, где я считала, что люди меня обязаны понимать. Даже в России я не веду себя таким образом. А там вообще - я гость и это прекрасно понимала. Вы переводите тему в совсем другое измерение. мои сообщения - как предостережение людям, которые собираются ехать куда-нибудь.

не надо и свою самоозабоченность выдавать за чью-то невнимательность и даже жестокость.
совершенно не согласна! люди разные - для вас все прекрасно и замечательно. Есть и другие люди, для которых некоторые мелочи играют роль и составляют всю жизнь. Мелочи могут быть приятными и неприятными. К счастью, приятные дольше помнятся
rolleyes.gif
А на непрятных - надо учится, чтоб в дальнейшем не наступить на них опять.
 
Представьте ситуацию - приезжает человек, на носу рождество... Никого не знает, а надо завернуть подарки. Идет в ближайший магазин, который оказывается магазином для туристов, где продаются разные мелочи - брелки, кружки, алкоголь и тп. И вот такой человечек спрашивает у продавца - где поблизости можно купить скотч. Продавец-китайка ничего не отвечая бежит к полкам с алкоголем и притаскивает скотч. Ей объясняешь, что не это, а: "transparent paper to stick something or somewhere. Right now i'd like to prepare the gifts and use this tape to pack them". На что она мотает головой и ничего ответить не может. Идешь в другой первый попавшийся магазин - он оказывается магазином фототоваров - там девушка понимает, что это - adhesive tape (по крайней мере новозеландка так назвала, а не "силотэйпом" - как некоторые "знатоки". Объясняет, где можно купить - идешь туда, а там опять нет.
И когда заходишь уже в четвертый и понимаешь, что нигде нет этого проклятого скотча ...

Лили, проблема решилась бы очень просто, если бы вы зашли в магазин канцелярских товаров..
unsure.gif
 
Back
Top