thesun2003, я бы не стал переводить печати, если в тексте уже упоминается название организации на английском языке. Если нет - то надёжнее перевести, ибо неясно откуда документ (или дополнить английский текст справок, что наверное быстрее и дешевле). А так ведь в конце концов печати бюро переводов или нотариусов, которыми у нас заверяют, тоже на русском, и до сих пор проблем с этим ни у кого не возникало.