A
AK
Guest
Опять все по новой с прежним, видать?

Нет с этим жеОпять все по новой с прежним, видать?![]()
Так что там про русский язык было?![]()
Все по-старому![]()
Zaikaa, не бойтесь и выскажите свое мнение, никто вас кушать не будет![]()
1) Вообще я сичтала что бутик и магазин это разные слова![]()
2) Мне украинский язык не нравится...наверное потому что опыт общения с хохлами (сори) был печальный <_<
3) в колледже нам еще объяснили что русский язык не деградирует а МЕНЯЕТСЯ!!! как и все языки в мире под воздействием внешних факторов...
4) Как хочу на форуме так и пишу...типа стиль у меня такой...
5) Про хохлов и евреев и то как их называть мне пофиг...пусть называются так как им нравится![]()
В смысле? Я несколько лет изучал deutsch в школе. Может конечно с пронансиэйшен у нас и не все sehr gut, но на уровне привет-пока alles gut.а немецкий коверкать, значит, гут? ну и пронанс у вас...
В смысле? Я несколько лет изучал deutsch в школе. Может конечно с пронансиэйшен у нас и не все sehr gut, но на уровне привет-пока alles gut.
В смысле? Я несколько лет изучал deutsch в школе. Может конечно с пронансиэйшен у нас и не все sehr gut, но на уровне привет-пока alles gut.
Граматеи-лингвисты, оба! В германском слове NIHT после "прозрачнойнищт - это как "превед"Земельный диалект.![]()
Нихьт, нихьт! Вот это hoch deutsch.
Граматеи-лингвисты, оба! В германском слове NIHT после "прозрачнойХэ", всегда ставится твёрдый знак, так же как и в бурятском Hoir.![]()
![]()
Ой ужас то какой![]()
И эти люди ратуют за чистый русский язык![]()
Действительно, изображал в латинице, а не по французки. Ну это чтоб доходчивее было.Бармалей, вы издеваетесь над нами? С каких это пор буряты используют латиницу? Ваш Hoir на французский похож [уар].
Имхо на нынешнем новоязе обычный тряпошный магазин - это мультибрендовый бутик.1) Вообще я сичтала что бутик и магазин это разные слова![]()
Имхо на нынешнем новоязе обычный тряпошный магазин - это мультибрендовый бутик.
А сам к Бармалею с ошибками до сих пор цепляешься
Г-н уродливый - раз зашла речь о языках.
ты зачем убрал Милен Фармер, а вставил чёрт-знает что?
По-моему ты не был подлизой![]()
давай стирай эту дурость и ставь что-то поинтереснее.
немецкое "я" в Берлинском варианте звучит не как "их" (их бин больной), а как "иш" - именно так говорит мой берлинский племянник.
В смысле-
Иш,блин,Больной нашеля-а ну- на работу!-
Так?![]()
земельный диалект.....
--------------------------------------------------------------------------------------
немецкое "я" в Берлинском варианте звучит не как "их" (их бин больной), а как "иш" - именно так говорит мой берлинский племянник.
---------------------------------------------------------------------------------------
шерше ля фффам 😀Французский все равно красивее звучит, потому что там нет всяких шипящих, свистящих и прочих.
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.