Да, но IELTS не отражает моих знаний технической области. К примеру, моя речь может изобиловать техническими терминами, но скорости, связанной с обдумыванием грамматических конструкций, не хватает. ПОрядок слов в английской речи имеет значение, в русской - тоже имеет, но этот порядок направлен на выражение смысла предложения ими мысли. Тут только опыт в практическом применении может помочь. Хотя, конечно, годами изучения можно добиться того же.
Но я мог бы привести сравнение. Когда компьютер человека "тормозит", он говорит, что как было бы хорошо, если бы он работал быстро, тогда человек. по его мнению, выполнял бы больше работы. Также и в английском, ИМХО. Если бы английский был бы fluent, то дел бы делалось больше. Кажется. Но скорее всего вопрос просто в удобстве, а сократить сроки можно гораздо существеннее за счет других методов. Поэтому я считаю, что мне просто нужна та работа, где коллеги готовы мириться с медленным английским, как и с медленными компьютерами.