Paula Bennett продвигает новый закон, который может быть принят к середине следующего года. Направлен закон в основном на более строгий контроль за работниками образования и соц. служб, чтобы обезопасить детей.
...
давно пора.
Yea, right!
Рановато конечно его обсуждать до появления полного текста The Vulnerable Children Bill и связанных актов, но не зря упомянуто в статье "`balance of probabilities' test for suspected child abusers is risky"
Child Harm Prevention Orders будут отличным дополнительным инструментом для манипуляции и использования детей в конфликтах, в дополнение к уже имеющимся Protection Orders, выдаваемым Family Court на without notice основе пачками на основе такого-же 'balance of probabilities' теста.
И это будет полный
привет для любой семьи с детьми с учётом безграмотности и атмосферы преступной халатности, творящейся во всех гос службах, якобы заботящихся о детях.
"строгий контроль за работниками образования и соц. служб" выльется только в то, что администрация ответственных служб будет применять полученные драконовские инструменты направо и налево, лишь бы обезопасить свои жопы от любой ответственности.
Отсутствие какой-либо ответственности за поднятие false allegations сильно облегчит этот процесс.
Интересующиеся темой могут почитать первоисточник -
http://www.childrensactionplan.govt.nz/:
q. What say does the parent have?
a. They have a chance to demonstrate they’re safe to parent and can appeal decisions.
This legislation reverses the onus of proof so the parent will have to demonstrate they are safe to parent the new baby.
New guardianship orders will allow the rights of birth parents to be limited in the child’s best interests – if for example, they unfairly disrupt their children’s lives.
Решать что является unfairly disrupt будете тоже не вы.
P.S. Слово "привет", заменённое модераторами, не совсем точно отражает моей крайней степени беспокойства по данному вопросу. Мысленно подставьте нужное из собственной памяти богатого народного русского языка.